Napier 80000 SUV Tent User Manual

Browse online or download User Manual for For the car Napier 80000 SUV Tent. Napier 80000 SUV Tent User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 8
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
12-13-06 Rev 2
1 of 8
www.sportzbynapier.com
Precautions/Précautions/Precaucions
· Please exercise caution when entering and exiting tent.
· Exercez s’il vous plait l’avertissement en entrant et quittant la tente.
· Hagan el favor de proceder con cautela cuando entren o saigan de la carpe.
· DO NOT use candles, matches or open flames of any kind in or near a tent.
· N’utilisez pas de bougies, des parties ou ouvrez les flames de n’importe quelle sorte dans ou prês de
la tente.
· Nunca utilice velas, fòsforos ni llamas abiertas de ningûn tipo en, ni cerca de la carpa.
· DO NOT cook inside tent.
· Ne cuisinez pas à l’intérieur de la tente.
· Nunca cocina dentro de la carpa
· Build campfires several yards from tent.
· Construisez des feux sous le vent et plusieurs yards de la tente.
· Haga los fogones a favor del viento y a unos metros de la carpa.
· Practice extreme caution when using fuel powered lanterns and heaters inside tent. Use battery
operated equipment whenever possible.
· Practique l’avertissment extreme en utilisant les lanterns à carburant et des appareils de chauffage à
l’intérieur de la tente. Utilisez l’équipment électrique.
· Tenga entremo cuidado al utilizar luces o calentadores alimentados con combustible dentro de la
carpa. Utilice lo más possible equipo alimentado con pilas.
· DO NOT refuel lamps, heaters or stoves inside your tent.
· Remplissez pa à piles ou possible de lampes, des appareils de chauffage ou des fourneaux à
l’intérieur de votre tente.
· No reaprovisione las lámparas los calentadores o las estufas de combustible dentro de su tienda.
· Extinguish or turn off all lanterns before going to sleep.
· Éteignez toutes les lanterns avant sommeil.
· Extinga o apague todas la luces antes de irse a dormer.
· Avoid smoking in the tent.
· Évitez de fumer dans la tente.
· Evite fumar dentro de la carpa.
· DO NOT store flammable liquids inside the tent.
· N’entreposez pas de liquids inflammables à l’intérieur de la tente.
· Nunca almacene liquido inflamables dentro de la carpa.
· APPLY SEAM SEALER ON ALL SEAMS TO ENSURE A LEAK PROOF SEAL BEFORE USE
· APPLIQUEZ L’ENDUIT DE COUTURE SUR TOUTES LES COUTURES POUR ASSURER UN
CACHET DE PREUVE DE FUITE AVANT L’UTILLISATION
APLIQUE AL CAZADOR DE FOCAS (AL SELLADOR) DE COSTURA SOBRE TODAS LAS COSTURAS
PARA ASEGURAR UN SELLO DE PRUEBA DE ESCAPE ANTES DEL EMPLEO
Page view 0
1 2 3 4 5 6 7 8

Summary of Contents

Page 1 - 12-13-06 Rev 2

12-13-06 Rev 21 of 8www.sportzbynapier.comPrecautions/Précautions/Precaucions · Please exercise caution when entering and exiting tent. · Exercez

Page 2

03-2006 12-13-062 of 8Rev 2Model #80000Sportz SUV Tent

Page 3 - 03-2006

03-2006 Rev 212-13-063 of 8

Page 4

03-2006 Rev 212-13-064 of 8

Page 5

03-2006 Rev 212-13-065 of 8

Page 6

TENT CARE TIPSTo further the life of your tent the following care suggestions are recommended:1.NEVER ROLL UP OR PACK AWAY A WET TENT. THIS WILL CAUS

Page 7

03-2006 Rev 212-13-067 of 8CONSEILS POUR L’ENTRETIEN DE LA TENTE Conseils d’entretien en vue de prolonger la durée de vie utile de la tente: 1. NE J

Page 8

03-2006 Rev 212-13-068 of 8SUGERENCIAS PARA EL CUIDADO DE CLA CARPA Para prolongar aún mas la vida ?til de la carpa se recomiendan las siguientes suge

Comments to this Manuals

No comments